滴答论坛

  立即注册

恭喜你获得 T币 奖励 请到后台查看

楼主: cindyuk

[移民] 最新的PACS办理手续 (09年)

[复制链接]

0

主题

18

帖子

234

积分

积分
234
注册时间
2009/3/4
最后登录
2010/1/30
发表于 2009/3/4 02:10:55 | 显示全部楼层
还要说一句,MM真是个热心人!你的贴一定能帮到很多人。谢谢。

查看T币奖惩记录

T币 管理员 时间 理由

45

主题

606

帖子

3270

积分

积分
3270
注册时间
2008/5/16
最后登录
2010/10/17

前任版主滴答原创先锋

 楼主| 发表于 2009/3/4 02:35:57 | 显示全部楼层

回复 10# 悬浮 的帖子

我们这里的法院要求是08年7月1日以后开的出生证明 (如图).  而且法国的中国大使馆要求是六个月内开的.

几年前开的应该不能用了. 另外, 这里的大使馆似乎不再提供认证服务了. 所以我们的文件都得在国内做好双认证.

你赶快让家人在国内做一份新的吧. 一定要叫公证处作法语翻译 (不要作英文的). 然后给中介做双认证.

查看T币奖惩记录

T币 管理员 时间 理由

45

主题

606

帖子

3270

积分

积分
3270
注册时间
2008/5/16
最后登录
2010/10/17

前任版主滴答原创先锋

 楼主| 发表于 2009/3/4 02:38:30 | 显示全部楼层
图片上那 "翻译" 是法院的人写上去的 -- 一定要法语翻译.

查看T币奖惩记录

T币 管理员 时间 理由

0

主题

18

帖子

234

积分

积分
234
注册时间
2009/3/4
最后登录
2010/1/30
发表于 2009/3/4 02:40:57 | 显示全部楼层
非常感谢你 CINDYUK MM

查看T币奖惩记录

T币 管理员 时间 理由

0

主题

18

帖子

234

积分

积分
234
注册时间
2009/3/4
最后登录
2010/1/30
发表于 2009/3/4 02:46:51 | 显示全部楼层

我在网上找到的模本,希望能帮斑竹MM补充到一些东西方便以后的MM查看

Attestation de résidence commune

Modèle à copier:


Les soussigné(e)s, (prénom et nom du premier partenaire) et (prénom et nom du second partenaire), attestent sur l’honneur qu'ils établissent leur résidence commune dans le ressort du Tribunal d’Instance de ................, à l'adresse suivante: (adresse de la résidence commune).



                                                     (signatures des partenaires)



Attestation d'absence de lien de parenté

Modèle à copier:


Les soussigné(e)s, (prénom et nom du premier partenaire) et (prénom et nom du second partenaire), attestent sur l’honneur qu'il n'y a aucun lien de parenté ou d’alliance entre eux.


Fait à ............, le ............. 2009

(signatures des deux partenaires)

查看T币奖惩记录

T币 管理员 时间 理由

45

主题

606

帖子

3270

积分

积分
3270
注册时间
2008/5/16
最后登录
2010/10/17

前任版主滴答原创先锋

 楼主| 发表于 2009/3/4 02:49:45 | 显示全部楼层
有人说, 可以把旧的出生证明寄回国, 让家人或朋友拿去公证处做一份新的 (这种情况的话, 不需要出示户口本身份证什么的, 但还是要交钱).

我的出生证明也是家人代办的. 记得好像让我写委托书--我就搞了一份email给家人然后他们打印出来签我的名. 没出现什么问题.

如果经过国内的公证处公证并翻译然后又经过双认证的话, 这里的法院是承认的. 听说有些人被要求找法院指定的翻译人员重新翻译--我也不知为什么(反正我没遇到这情况). 可能不同地方的法院要求稍有不同吧 (听说巴黎的比其他地方都要严格).

查看T币奖惩记录

T币 管理员 时间 理由

45

主题

606

帖子

3270

积分

积分
3270
注册时间
2008/5/16
最后登录
2010/10/17

前任版主滴答原创先锋

 楼主| 发表于 2009/3/4 02:51:44 | 显示全部楼层

回复 15# 悬浮 的帖子

谢谢啊~~~   :Haha:

查看T币奖惩记录

T币 管理员 时间 理由

0

主题

18

帖子

234

积分

积分
234
注册时间
2009/3/4
最后登录
2010/1/30
发表于 2009/3/4 03:04:03 | 显示全部楼层
原帖由 cindyuk 于 2009-3-4 02:49 发表
有人说, 可以把旧的出生证明寄回国, 让家人或朋友拿去公证处做一份新的 (这种情况的话, 不需要出示户口本身份证什么的, 但还是要交钱).

我的出生证明也是家人代办的. 记得好像让我写委托书--我就搞了一份email给家...


我有一份2003年法文的出生公证在国内,这样应该可以让家人帮重新做个新的了吧,太好了。
但是,我本来想让家里人帮我一起办未婚证明的,但那边的人说要我在法国写一个公证了的委托书他们才肯办:L:

[ 本帖最后由 悬浮 于 2009-3-4 21:53 编辑 ]

查看T币奖惩记录

T币 管理员 时间 理由

0

主题

18

帖子

234

积分

积分
234
注册时间
2009/3/4
最后登录
2010/1/30
发表于 2009/3/4 03:28:29 | 显示全部楼层
:od: 顶ding

[ 本帖最后由 悬浮 于 2009-3-4 07:19 编辑 ]

查看T币奖惩记录

T币 管理员 时间 理由

0

主题

2

帖子

204

积分

积分
204
注册时间
2009/3/4
最后登录
2009/3/4
发表于 2009/3/4 04:14:20 | 显示全部楼层
Thank you very much, LZ.

查看T币奖惩记录

T币 管理员 时间 理由
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|Archiver|滴答网 ( 粤ICP备05009340号 )

GMT+8, 2018/10/15 18:26

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表